NaN:NaN
NaN:NaN

Scale and position your image


Precipitation24
Drop file(s), or click here to upload.

    Kyoto, Japan

    Joined on 9/8/15

    Level:
    6
    Exp Points:
    319 / 400
    Exp Rank:
    > 100,000
    Vote Power:
    4.63 votes
    Rank:
    Civilian
    Global Rank:
    > 100,000
    Blams:
    0
    Saves:
    0
    B/P Bonus:
    0%
    Whistle:
    Normal
    Medals:
    23
    Supporter:
    4y 5m 27d

    Comments

    are you asking if there is a structure in english that doesn't put emphasis on sagi reacting to seeing ikari blushing?

    because if that's what you're asking, i would say :

    is he alright?

    (ikari blushes)

    how is Mr.kawazu doing /how is Mr. Kawazu's condition

    that way, there's not reaction of Ikari's reaction
    restating the question by making more specific especially in an intense scene i think makes sense without making sagi aware of Ikari

    Amazing! I am only a learner of English, but I think you have solved the problem perfectly. You can be a professional Japanese anime translator!

    @Precipitation24 haha, i wish, I am part of a doujin and LN translation group but i admit that i dont do much

    That is great! No wonder you can translate so well.

    @Precipitation24 ありがとうございます! haha

    Jokes can be the toughest for translation

    Absolutely! I still have more to write about jokes and would like to write a sequel.